(Traducción del manual de instrucciones original)172047085 ESHerramientas de corte y combinadasManual de instrucciones paraherramientas de rescateEdic
10 4.2 Descripción 1 Empuñadura en estrella 2 Válvula de mando 3 Cuerpos de las herramientas 4 Asidero 5 Tubo fl exible protector / Cubierta de p
11 4.3 Esquema de conexiones 4.4 Mando de los movimientos de trabajo 4.5 Alimentación hidráulicaPara la comprensión de la función se expone aquí e
125. Conexión de los aparatos 5.1 GeneralidadesEn la herramienta se han previsto dos tuberías fl exibles cortas, las que son conectadas a través de un
13Antes del acoplamiento, retire las caperuzas guardapolvo, enchufe a continuación la boquilla y el manguito y gire el casquillo de enclavamiento del
14 5.3 Acoplar los acoplamientos enchufablesLa herramienta se conecta de manera inconfundible con semiacoplamientos de enchufe (manguito y boquilla)
156.1.1 Primera puesta en servicioAntes de la primera puesta en servicio o después de reparaciones, se tiene que purgar el aire de la herramienta:
167. Cortar, separar, tirar y apretar 6.2 Manejo de la empuñadura en estrellaAbrir la herramienta ( ):Gire la empuñadura en estrella ha
17 7.2 CortarLas cuchillas tienen que ser puestas en un ángulo recto respecto al material por cortar.Se pueden lograr mayores rendimientos de corte si
18 7.3 Separar (solo herramientas combinadas)Use la zona delantera de las puntas solo para ampliar la hendidura. Si se aplica aproximadamente la mit
19 7.5 Apretar (solo herramientas combinadas)En principio sólo se puede aplastar en la zona de las puntas (vea la Fig. abajo).Zona de aplastamiento
2 Índice de materias Página1. Clases de peligros 42. Seguridad del producto 53. Utilización conforme a su fi nalidad 84. Descripción funcional 9
20 9.1 Herramientas de corte y combinadas, total9. Mantenimiento y cuidadoLa herramienta está sujeta a esfuerzos mecánicos muy altos. Por ello es ne
21Los trabajos de servicio sólo deben ser efectuados por el fabricante de la herramienta o por personal instruido por el fabricante de la herramienta
22OBSERVACIÓN a usar el sistema de acoplamientos enchufables:Seguro de sobrepresión de la herramienta.(Ejecución con acoplamiento enchufable (boquilla
23 10.2 Servicio preventivo10.2.1 Indicación de cuidadoComo protección para evitar la corrosión exterior de la herramienta, ésta se tiene que limpi
24 10.3 Reparaciones10.3.1 Cambio de cuchillas y mangueras de protección en herramientas de corte S 3xx y S 5xx1. En primer lugar, limpie esm
257. Ahora puede sacar las cuchillas K y las mordazas deslizantes L.8. Pliegue las piezas de palanca M.9. Como último paso, retire la manguera de pr
26ABCDEGFHJLK10.3.2 Cambio de cuchillas en la herramienta de corte S 120 1. En primer lugar, limpie esmeradamente la herramienta de rescate.2. A cont
278. El montaje de las cuchillas nuevas se efectúa en la secuencia inversa.Detalle IOBSERVACIÓN:¡Apriete en el montaje el tornillo de ajuste H con un
2810.3.3 Sustitución de las cuchillas, de la cubierta de protección y del asidero en la herramienta de corte S700ABBCCDFases de trabajo:1. En primer
29KLONPMONMEF4. Desplace los brazos de las cuchillas lo sufi ciente como para que el perno “E” y las arandelas de seguridad “F” queden al alcance a tr
311. Análisis de averías 3812. Características técnicas 41 12.1 Herramientas de corte 41 12.2 Herramientas combinadas 48 12.3 Par de apriete d
308. Para montar las nuevas piezas es necesario seguir los pasos anteriores en el orden inverso.ADVERTENCIA:Consulte los pares de apriete necesarios
3110.3.4 Cambio de cuchillas y mangueras de protección en herramientas combinadas1. En primer lugar, limpie esmeradamente la herramienta de rescate.2
328. Presione el perno K hacia afuera.9. Ahora puede sacar las cuchillas L y las mordazas deslizantes M.10. Pliegue las piezas de palanca N.11. Com
3310.3.5 Cambiar o reapretar los tubos fl exiblesLa conexión del tubo fl exible de presión y/o de retorno tiene fugas o los tubos fl exibles están averi
3410.3.6 Cambio de la empuñadura (Fuera de la pág. 120)Retire los tornillos A y las arandelas elásticas B de la empuñadura C. A continuación se pued
3510.3.7 Reafi lado de las cuchillasZona de afi lado¡Solo se deben eliminar y alisar las rebabas que puedan aparecer!Las perforaciones o las estrías pr
3610.3.8 MonoacoplamientosLos monoacoplamientos tienen que ser cambiados cuando:- se presenten daños exteriores,- el enclavamiento no funcione,- al
3710.3.9 Acoplamientos enchufablesLos acoplamientos enchufables tienen que ser cambiados cuando:- se presenten daños exteriores,- el enclavamiento n
3811. Análisis de averíasFallo Control Causa SoluciónLas cuchillas se mueven lentamente o a tirones al ser accionadas¿Están debidamente conectadas la
39Daños en la superfi cie en las mangueras hidráulicasDaños mecánicos o contaco con medios agresivosCambiar las manguerasFuga de líquido hidráulico en
4 Use un casco con protección para la cara Use guantes de protección Use zapatos de seguridad Reciclaje adecuado Tenga en cuenta la protección d
40Especialmente en el sistema de acoplamiento enchufable: Fuga en el tubo de la empuñadura¿Está correctamente acoplada la manguera de retorno?La mangu
4112. Características técnicas¡Debido a que todos los valores están sujetos a tolerancias, puede haber pequeñas diferencias entre los datos de su herr
42* 1 MPa = 10 bar** Cantidad de líquido hidráulico necesaria en el grupo hidráulico para accionar la herramienta(Cantidad diferencial lado del pistó
43* 1 MPa = 10 bar** Cantidad de líquido hidráulico necesaria en el grupo hidráulico para accionar la herramienta (Cantidad diferencial lado del pi
44* 1 MPa = 10 bar** Cantidad de líquido hidráulico necesaria en el grupo hidráulico para accionar la herramienta (Cantidad diferencial lado del pi
45* 1 MPa = 10 bar** Cantidad de líquido hidráulico necesaria en el grupo hidráulico para accionar la herramienta (Cantidad diferencial lado del pi
46* 1 MPa = 10 bar** Cantidad de líquido hidráulico necesaria en el grupo hidráulico para accionar la herramienta (Cantidad diferencial lado del pi
47* 1 MPa = 10 bar** Cantidad de líquido hidráulico necesaria en el grupo hidráulico para accionar la herramienta (Cantidad diferencial lado del pi
48 12.2 Herramientas combinadas* 1 MPa = 10 bar** Cantidad de líquido hidráulico necesaria en el grupo hidráulico para accionar la herramienta (C
49* 1 MPa = 10 bar** Cantidad de líquido hidráulico necesaria en el grupo hidráulico para accionar la herramienta (Cantidad diferencial lado del pi
52. Seguridad del productoLos productos LUKAS son desarrollados y fabricados para garantizar el mejor rendimiento y la mejor calidad para el uso previ
50 12.3 Par de apriete del perno centralTipo de la herramientaPerno central Entrecaras Par[mm] [Nm][in.] [lbf.in.]S 120 M22 x 1,5341.3480 + 10708 + 8
51 12.4 Rendimientos de corteTipomax. dimensiones del material de corteMaterial redondo Acero(Rm = 400 N/mm²)[mm][in.]S 120220.87S 311331.30S 330331.
52 12.6 Márgenes de la temperatura de servicio y de la de los cojinetes¡ATENCIÓN!¡Antes de usar líquido para aparatos hidráulicos que no corresponden
5313. Certifi cados de conformidad de la C.E. 13.1 Herramientas de corte
55 13.2 Herramientas combinadas
Desabastezca reglamentariamente todos los materiales de embalaje y piezas desmontadas.Reservado el derecho de modifi cacionesLUKAS Hydraulik GmbHA Uni
6En caso de irregularidades funcionales, pare inmediatamente la herramienta y asegúrela. ¡Haga reparar inmediatamente la avería!No efectúe cambios (in
7¡Complementariamente a las indicaciones de seguridad deben respetarse e instruirse todas las normas de valor general, legales así como otras nacional
8Las herramientas combinadas LUKAS „SC“ y las herramientas de corte LUKAS „S“ están especialmente confi guradas para el rescate de víctimas en el tráfi
9¡Los accesorios y las piezas de recambio para las herramientas de rescate los obtiene a través de su comerciante autorizado por LUKAS!Las herramienta
Comments to this Manuals