175070085 ITGruppo idraulico P 630 SG(Traduzione delle istruzioni per l'uso originali)Istruzioni per l'uso delle apparecchiature di soccorso
103. Utilizzo conformeGli accessori e i ricambi sono disponibili presso i rivenditori autorizzati LUKAS.AVVERTENZA / PRECAUZIONE / ATTENZIONE!Rispetta
114. Denominazione dei gruppiP630 S GCodi¿ ca per gruppi idrauliciGruppoVersione valvolaVersione motoreVersione valvola: S = funzionamento simultaneo
12 5.2 Struttura del gruppo1754391021112131415 1 Serbatoio della benzina 2 Serbatoio del liquido idraulico 3 Motore con pompa idraulica 4 Bl
13 5.3 Motore AVVERTENZA / PRECAUZIONE / ATTENZIONE! Rispettare anche le istruzioni per l'uso separate del relativo produttore del motore, accl
14 5.4 ValvoleLe due valvole del gruppo sono integrate in modo ¿ sso nel blocco pompa. Il blocco pompa è completamente integrato nel gruppo idraulico.
15I gruppi idraulici LUKAS del tipo P 630 sono dotati di una pompa doppia. La pompa è collegata in maniera ¿ ssa al blocco di collegamento. Pompa do
16ATTENZIONE!Quando si collegano le tubazioni À essibili / gli apparecchi, assicurarsi sempre che i componenti di collegamento non siano sporchi. Even
17BACCPrima di effettuare l'accoppiamento, togliere i tappi antipolvere. Poi collegare il nipplo e il manicotto e girare la bussola di bloccaggio
187. Installazione e messa in funzione 7.1 Installazione 7.2 Messa in funzioneAVVERTENZA / PRECAUZIONE / ATTENZIONE!A causa della possibile formazio
194. S¿ atare ora il gruppo idraulico:5. Porre tutte le leve della valvola distributrice sulla circolazione senza pressione (vedere il capitolo "
207.2.3 Messa in funzione (dopo il primo riempimento o l'utilizzo precedente)1. Veri¿ care il livello dell'olio motore, del liquido idraulic
21Per rabboccare il carburante, il motore deve essere spento.Procedimento:1. Aprire il coperchio del serbatoio del carburante.2. Versare il carburante
22 8.4 Controllo delle valvole 8.4.1 Valvola di comando per "funzionamento simultaneo" (SIMO) P 630 SGATTENZIONE!In linea di massima le
239. Smontaggio dell'apparecchio/ spegnimento dopo l'usoATTENZIONE nei gruppi con motore a combustione!Controllare che l'interruttore
2410. ControlliI gruppi idraulici sono soggetti a sollecitazioni meccaniche molto elevate. Pertanto va svolto un controllo visivo dopo ogni uso e comu
25Controllo visivo• Tutti i collegamenti idraulici sono ancora ben saldi• Tenuta generale, assenza di perdite (eventuali trasudamenti di olio non in
26 11.1 Indicazioni generaliI gruppi idraulici LUKAS del tipo P 630 necessitano solamente di una ridotta manutenzione. Per eseguire i lavori di manut
27ATTENZIONE!Dato che i gruppi idraulici LUKAS sono dimensionati per le massime prestazioni, è consentito sostituire solo i componenti riportati negli
28AB5. Versare il liquido idraulico nuovo nell'apposito serbatoio attraverso il bocchettone di riempimento, dopodiché chiudere nuovamente il boc
29NOTA:La mancata osservanza del programma di manutenzione può provocare guasti non coperti dalla garanzia.Per lo smontaggio della candela utilizzare
3 Indice Pagina1. Classi di pericolosità 52. Sicurezza del prodotto 63. Utilizzo conforme 104. Denominazione dei gruppi 115. Descrizio
3011.3.1 Sostituzione e pulizia del fi ltro dell'ariaProcedimento:Se presente, rimuovere la piastra laterale posteriore del gruppo idraulico smon
3111.3.2 Sostituzione, pulizia e regolazione della candelaProcedimento:Per poter fornire buone prestazioni, la candela deve essere priva di depositi
3211.3.4 Giunti singoliI giunti singoli vanno sostituiti nei seguenti casi:- presenza di danni esterni- il bloccaggio non funziona- fuoriuscita cos
3311.3.5 Giunti inseribiliI giunti inseribili vanno sostituiti nei seguenti casi:- presenza di danni esterni- il bloccaggio non funziona- fuoriusci
34NOTA: In caso di guasti riguardanti direttamente il motore a combustione, rispettare anche le avvertenze separate contenute nelle istruzioni per l&a
35Errore Controllo Causa RimedioIl motore funziona ma l'apparecchiatura di soccorso colle-gata non si muove quando si aziona la valvola.Controlla
36Errore Controllo Causa RimedioL'apparecchiatura di soccorso collegata non raggiunge la posizione ¿ naleControllare la quantità di liquido idrau
37Errore Controllo Causa RimedioFuoriuscita di liquido dal serbatoio del liquido idraulicoL'apparecchio collegato non si trova nella posizione in
38Errore Controllo Causa RimedioTubazioni À essibili frequentemente non collegabiliLiquido idraulico non adatto alla situazione d'impiegoSostitui
39 13. Dati tecniciNOTA:Le tabelle che seguono contengono solo i dati rilevanti per i collaudi a norma. Su richiesta è possibile ottenere ulteriori d
4 Indice Pagina 13. Dati tecnici 39 13.1 Gruppo 39 13.2 Emissioni acustiche 41 13.3 Candela 42 13.4 Chiave per candele 42 13.5 Carburant
40 1) HD = alta pressione 2) ND = bassa pressione 3) 1MPa = 10 bar13.1.2 Dati tecnici P 630 SGTipo di apparecchio P 630 SGCod. Art. 81-53-20Tipo di
41 13.2 Emissioni acusticheTipo di apparecchio P 630 SGNumero di giri 3000 [1/min] / [rpm] 3800 [1/min] / [rpm]Minimo (a norma EN)[dB(A)] 80 84Pien
42 13.3 Candela 13.5 CarburanteTipo di candela: CR5HSB (NGK) U16FSR-UB (DENSO)Carburante: Benzina senza piombo da ROZ 91 a ROZ 98 13.4 Chiave
43 13.7 Liquidi idraulici raccomandati 13.8 Intervallo di temperatura di funzionamento e stoccaggioOlio per apparecchi idraulici LUKAS, olio mineral
4414. Dichiarazione di conformità CE
4515. Annotazioni
LUKAS Hydraulik GmbHA Unit of IDEX CorporationWeinstraße 39, D-91058 ErlangenTel.: (+49) 0 91 31 / 698 - 0Fax.: (+49) 0 91 31 / 698 - 394e-mail: l
5 Indossare un casco con visiera Indossare guanti di protezione Indossare calzature di sicurezza Riciclaggio a regola d'arte Rispettare le
62. Sicurezza del prodottoI prodotti LUKAS vengono sviluppati e realizzati in modo da garantire la massima prestazione e qualità se utilizzati in modo
7In caso di anomalie del funzio-namento, spegnere e mettere in sicurezza immediatamente l'apparecchio. (Far) eliminare al più presto l'anoma
8Tenere i motori a combustione e il relativo carburante lontani da fonti di accensione, in caso contrario sussiste pericolo di esplosione.Sostituire o
9Ad integrazione delle avvertenze di sicurezza contenute in queste istruzioni per l'uso, occorre osservare e far rispettare tutte le comuni dispo
Comments to this Manuals