175075085 FRGroupes hydrauliques P 630 lite P 630 HV lite(Traduction du manuel d’utilisation d’origine)Manuel d’utilisation des appareils de sauvetage
103. Utilisation conformeVous trouverez les accessoires et pièces de rechange des appareils de sauvetage chez votre revendeur autorisé LUKAS !AVERTISS
114. Désignation du groupeP630Codage pour groupes hydrauliquesSérieTous les groupes hydrauliques LUKAS abritent systématiquement une pompe hydraulique
12 5.2 Structure du groupe6 1 Réservoir d’essence 2 Réservoir de liquide hydraulique 3 Moteur 4 Pompe hydraulique avec soupapes de distribution
13 5.3 Moteur AVERTISSEMENT / PRUDENCE / ATTENTION ! Respectez également le manuel d’utilisation distinct du fabricant du moteur respectif qui fait
14 5.4 Soupapes du bloc de la pompeDans le bloc de la pompe, les deux soupapes du groupe sont montées de manière ¿ xe. Le bloc de la pompe est compl
15Le groupe hydraulique LUKAS du type P 630 lite est équipé d'une pompe à deux débits pour une utilisation avec la soupape SIMO. La pompe employ
16Raccorder les fl exibles : Enlever le bouchon borgne composé d'un écrou-raccord et d'une bille.Raccord marqué de T1 ou T2 :Conduite de reto
17ATTENTION !Lors du raccordement des À exibles / appareils, assurez-vous toujours que les composants de raccordement ne soient pas encrassés. Nettoye
18BACCRetirer les capuchons anti-poussière avant l’accouplement. Ensuite, assembler le raccord mâle et le manchon et tourner la douille de verrouillag
19 6.2 Accoupler les coupleurs rapidesL’appareil est raccordé à la pompe hydraulique via des demi coupleurs rapides (manchon et ¿ che) et ce, sans r
207. Installation et mise en service 7.1 Installation 7.2 Mise en marcheAVERTISSEMENT / PRUDENCE / ATTENTION !Compte tenu d’une formation possible d
214. Purgez maintenant le groupe hydraulique :5. Ouvrez et fermez le bouchon du réservoir, a¿ n que l'air pénètre dans le réservoir. 6. Ouvrez la
227.2.3 Mise en service (après le premier remplissage ou la dernière utilisation)1. Contrôlez le niveau de liquide de l’huile moteur, du liquide hydra
23Pour faire l’appoint en carburant, le moteur doit être arrêté !Procédure à suivre :1. Ouvrez le couvercle du réservoir de carburant.2. Faites l’appo
24Le bloc de la pompe est équipé de deux leviers de commutation qui commandent les soupapes (voir illustration ci-dessus).Chacun des deux leviers est
25PRUDENCE !En fonction de la taille et du poids du groupe hydraulique, celui-ci devrait être transporté sur le lieu du stockage par une ou plusieurs
2610. ContrôlesLes groupes hydrauliques sont soumis à des sollicitations mécaniques très importantes. Il est donc indispensable d’effectuer un contrôl
27Contrôle visuel• Tous les raccords hydrauliques sont-ils encore correctement serrés ?• Étanchéité générale, pas de fuites apparentes (les suinteme
28 11.1 GénéralitésLes groupes hydrauliques LUKAS de type P 630 requièrent peu de maintenance. Pour les travaux de maintenance aucune formations spéc
29ATTENTION !Comme les groupes hydrauliques LUKAS sont conçus pour offrir des rendements très élevés, seuls les composants mentionnés dans les listes
3 Sommaire Page1. Classes de risques 52. Sécurité du produit 63. Utilisation conforme 104. Désignation du groupe 115. Descriptif fonct
30AB5. Remplissez le nouveau liquide hydraulique par la tubulure de remplissage du réservoir hydraulique puis refermez la tubulure avec le couvercle
31REMARQUE :Le non-respect du plan de maintenance peut provoquer des pannes qui ne sont pas couvertes par la garantie.Pour le démontage de la bougie d
3211.3.1 Remplacement et nettoyage du fi ltre à airProcédure à suivre :1. Dévisser les deux vis du couvercle du ¿ ltre à air puis retirer le couvercle
3311.3.2 Remplacement, nettoyage et réglage de la bougie d’allumageProcédure à suivre :A¿ n de fournir de bonnes performances, l’écart entre les élec
3411.3.4 Mono-coupleursLes mono-coupleurs doivent être remplacés si :- ils sont détériorés à l’extérieur,- le verrouillage ne fonctionne pas,- en p
3511.3.5 Coupleurs rapidesLes coupleurs rapides doivent être remplacés si :- ils sont détériorés à l’extérieur,- le verrouillage ne fonctionne pas,-
36REMARQUE : En cas de défauts qui concernent directement le moteur thermique, veuillez observer également les indications distinctes dans le manuel d
37Défaut Contrôle Cause SolutionLe moteur tourne, mais l’appareil de sauvetage rac-cordé reste immobile lorsque la soupape est actionnée.Contrôler le
38Défaut Contrôle Cause SolutionL’appareil de sau-vetage raccordé n’atteint pas sa posi-tion ¿ naleContrôler la quan-tité de liquide hydraulique dans
39Défaut Contrôle Cause SolutionÉcoulement de liquide au niveau du réservoir de liquide hydrauliqueL’appareil raccor-dé ne se trouve pas encore en pos
4 Sommaire Page 13. Caractéristiques techniques 41 13.1 Groupes 41 13.2 Nuisance sonore 44 13.3 Bougie d’allumage 45 13.4 Clé à bougie d’
40Défaut Contrôle Cause SolutionIl est fréquemment impossible de coupler les À exiblesLe liquide hydraulique n’est pas adapté à l’applicationLe liquid
41 13. Caractéristiques techniquesREMARQUE :Les tableaux suivants ne présentent que les caractéristiques techniques essentielles pour les réceptions
42Dimensions du groupe P 630 HV lite :
43 1) HP = Haute pression 2) BP = Basse pression 3) 1MPa = 10 bars13.1.2 Caractéristiques techniques des groupesType d’appareil P 630 liteP 630 HV
44 13.2 Nuisance sonoreType d’appareil P 630 HV lite / P 630 liteRégime 3 000 [1/min] / [rpm] 3 800 [1/min] / [rpm]Marche à vide (selon EN) [dB(A)]
45 13.3 Bougie d’allumage 13.5 CarburantType de bougie d’allumage : CR5HSB (NGK)U16FSR-UB (DENSO)Carburant : essence sans plomb ROZ 91 à ROZ 98 1
46 13.7 Liquide hydraulique recommandé 13.8 Plage de température de service et de stockageHuile pour appareils hydrauliques LUKAS : huile minérale D
4714. Déclaration de conformité CE
4815. Notes
5 Porter un casque avec écran facial Porter des gants de protection Porter des chaussures de sécurité Recyclage selon les règles Respecter l’env
51
LUKAS Hydraulik GmbHA Unit of IDEX CorporationWeinstraße 39, D-91058 ErlangenTél. : +49 (0)91 31 / 698 - 0Fax : +49 (0)91 31 / 698 - 394E-mail : l
62. Sécurité du produitLes produits LUKAS sont développés et fabriqués de manière à garantir la meilleure ef¿ cacité et la meilleure qualité pour une
7En cas de dysfonctionnement, arrêtez et sécurisez immédia-tement l’appareil. Vous devez (faire) remédier immédiatement au dysfonctionnement.Ne procéd
8Tenir les moteurs thermiques et leur carburant éloignés de toute source d’étincelle ; danger d’explosion.Remplacer / faire remplacer immédiatement to
9Outre les consignes de sécurité indiquées dans ce manuel d’utilisation, respecter les réglementations légales en vigueur et autres règlements nationa
Comments to this Manuals